计算研究中, & 会议空间

会议空间

会议和自习室的使用仅限于医学院,联合健康学院 and College of Nursing students, staff and faculty.

Baugh 生物医学图书馆 Conference Room- Room 222-A

会议室有可移动的桌椅,以容纳会议 最多25个. 它适合在大的小组学习,班会,或 委员会. 它还包括一个用于媒体或演示的大型平板显示器, video conference equipment, and WiFi access. 的 room can be reserved in advance for 小组学习,会议,或视频会议通过联系借阅台. 的 房间也可以作为一个常规的小组学习室在流通台检查 if there are no current 居住者 or reservations. 

Baugh 生物医学图书馆 Classroom- BBL 217

这个房间可用于会议、研讨会和个人健康课程 sciences' students, faculty and/or staff.  的 room is NOT available for ongoing University 类. 教室有无线网络连接和一个大平面显示器供共享 media and presentations. During unscheduled times, the classroom will be available to groups (of two or more students) for use as a study space.

Interprofessional Collaboration Center- BBL 222

跨专业协作中心是专为学生,工作人员和/或 联合卫生专业学院、医学学院和护理学院的教员进行合作 在课堂项目、研究项目、拨款提案或其他团体活动中. 房间里有模块化的桌椅,以及带有连接端口的显示器 为笔记本电脑. 还有一个投影仪用于演示或教学会议. WiFi is available in 这房间. 的 room is NOT available for ongoing University 类. 个别桌位不能预订,先到先得 基础. 可以为教学或大学会议预订整个房间 made through the 生物医学图书馆 Circulation Desk.

学习的房间

生物医学图书馆包括许多为安静学习或小组工作而设计的区域 包括8间供医学院学生使用的个人自习室,8间个人自习室 护理学院或联合健康学院的学生自习室,11 小组学习室,和许多桌子,卡片,和舒适的学习椅与笔记本电脑 站. Individuals rooms are checked-out on an as-available 基础. 小组室有 可供两名或两名以上学生组成的团体使用,并可在四小时内退房 每天Block. 小组室设有白板和滚动记事板 throughout the library for easy access. Markers for either can be checked out at the 借还书处. 

▼   Policies and Guidelines for Study Room Use
  • 生物医学图书馆自习室可供学院学生办理退房手续 of Medicine, Nursing and Allied Health. 的 rooms are locked and keys must be checked-out 本人持学生证到1楼借阅台领取. 检查房间 out on a first come first serve 基础. Dry-markers/erasers, laptops and headphones 也可用.
  • 团体房可以退房,每个房间每人退房1个4小时 2个或更多. 退房但超过一小时无人居住的团体房间 会被视为弃置,住户的物品可能会被流转处清走 员工和储存在一个上锁的柜子在流通区,直到取回. 当所有 个人自习室被占用,小组室可以退房给单人 居住者. However you may be asked to leave if a group asks for a room.
  • Fines and Fees are applied to overdue study room key(s).
  • 二楼的个人自习室仅限于联合健康,护理和 Ph. D. students in Basic Medical Sciences on an as-available 基础. 它们是可用的 to be checked out for the day.
  • 三楼的个人自习室仅限于医学院I-IV,住院医师/研究员 学生,以及即将离开的住院医师/研究员,直到他们的考试日期 基础. 它们是可用的 to be checked out for the day.
  • Keys must NOT leave the building. Please return to desk before exiting the library. A fine of $25 will be assessed for lost keys.
  • Keys to rooms are non-transferrable. 的 person who checks out the key must occupy 这房间. 检查钥匙的人将对任何违规行为负责 这些政策.
  • Please report any damage to 这房间 as you find it; otherwise, you may be charged for damage to 这房间.
  • 出于安全考虑,不允许盖住自习室的窗户.
  • 房间不是隔音的,所以请体谅你的邻居 研究.
  • 酒精 & 包括电子烟在内的烟草产品不允许进入图书馆.
  • 滥用政策可能会导致失去预订房间的特权.

 

Computing Areas and Equipment

Baugh 生物医学图书馆 (Campus)

生物医学图书馆一楼有供学生使用的公共电脑, as well as laptops for checkout at the 借还书处. All computers in the library are internet accessible. Wifi is available throughout the library. 所有电脑包括 还有微软办公软件的打印功能,还有无线打印功能 为笔记本电脑 and mobile devices. 的re are also copiers, a scanner, and a fax machine 可供使用.

 

使用图书馆电脑或网络的学生必须遵守学校的规定 computing policy detailed in the 学生手册.